Ειδικότητα στην Ισπανία;
#21
Posted 11 October 2006 - 07:46 AM
Tambien yo estoy en Barcelona y pruebo el proximo examen MIR.
En que libros estudias tu? Si quieres podemos vernos en barcelona
para beber un cafe' y hablar sobre el examen MIR.
Hasta luego
#22
Posted 11 October 2006 - 11:36 PM
Quedar para tomar algo con un desconocido que me manda una invitacion en publico, no se si seria lo mas prudente!
Y por ultimo, para aclarar las cosas, en ningun momento he dicho que estudio para el mir.
Edited by Thalassotherapia, 11 October 2006 - 11:59 PM.
#23
Posted 12 October 2006 - 12:53 PM
Ετσι, για να φρεσκαρουμε και λιγο την Ιστορια.
#24
Posted 12 October 2006 - 07:15 PM
#25
Posted 12 October 2006 - 08:48 PM
#26
Posted 12 October 2006 - 09:06 PM
Thalassotherapia, on Oct 12 2006, 21:48, said:
Thalassotherapeia θα πρότεινα να αφήσεις κατά μέρους τα μουσεία και να πας να χτυπήσεις κάνα ποτάκι εδώ
#27
Posted 12 October 2006 - 10:19 PM
#28
Posted 20 February 2007 - 09:08 PM
#29
Posted 21 February 2007 - 01:44 PM
MIR 2006
Οπως καθε χρονια, ετσι και αυτη τη φορα ηθελε καλη προετοιμασια. Φετος παρουσιαστηκαν περισσοτεροι υποψηφιοι απο οτι αλλες χρονιες. Δεν ξερω ακριβη αριθμο, αλλα μεταξυ 10 και 11.000 ατομα, πραγμα που σημαινει μεγαλυτερος ανταγωνισμος, αρα πιο δυσκολα να βρει καποιος θεση.
Αυτο που αλλαξε σε σχεση με προηγουμενες χρονιες για τους ξενους, ειναι οτι απο φετος στο Β.Ο.Ε. (Boletin Oficial del Estado) αναφερει οτι απαιτειται να προσκομιστει πιστοποιητικο γνωσης της ισπανικης γλωσσας, πριν την πραγματοποιηση της εξετασης MIR. Εδω ειναι και το σημειο που το αναφερει το ΒΟΕ (για τους castellanohablantes):
Los aspirantes nacionales de estados cuyo idioma oficial no sea el castellano acreditaran el conocimiento suficiente del mismo, mediante la presentaciοn de alguno de los siguientes documentos:
a ) Diploma de espanol (nivel intermedio) o diploma de espanol (nivel superior) expedido con caracter oficial por el Instituto Cervantes segun lo previsto en el Real Decreto 1137/2002, de 31 de octubre, por el que se regulan los «diplomas de espanol como lengua extranjera (DELE)» publicado en el «Boletin Oficial del Estado» del 8 de noviembre.
Cuando los aspirantes no puedan aportar los diplomas que se citan en el parrafo anterior, sera valida la presentacion de un certificado emitido por el centro donde se realizo el examen, en el que conste que el aspirante ha sido declarado apto a la vista de las calificaciones oficiales otorgadas por el Instituto Cervantes en la prueba de que se trate.
b ) Certificacion academica o certificado de aptitud expedido por una escuela oficial de idiomas o, en su caso, por la correspondiente Administracion educativa, que acredite haber superado el ciclo elemental o el ciclo superior del primer nivel de espanol en una escuela oficial de idiomas, en los terminos previstos en el Real Decreto 967/1988, de 2 de septiembre, sobre Ordenacion de las Ensenanzas correspondientes al primer nivel de las ensenanzas especializadas de idiomas («Boletin Oficial del Estado» de 10 de septiembre de 1988).
Ελπιζω να σου φανηκαν χρησιμες οι πληροφοριες CAPITAN.
Edited by Thalassotherapia, 21 February 2007 - 01:50 PM.
#30
Posted 21 February 2007 - 03:39 PM
#31
Posted 06 May 2007 - 02:14 PM
Στις τελευταιες θεσεις που καλυφτηκαν ξεχωρισαν η ιατροδικαστικη, η ιατρικη εργασιας, η αθλητιατρικη, η γενικη ιατρικη και εργαστηριακες ειδικοτητες.
Για λιγες ημερες ακομα, μπορει να δει κανεις στην ιστοσελιδα του υπουργειου, τα ονοματα των τελευταιων 150 επιτυχοντων και το συνολο των θεσεων που δοθηκαν (δες εδω)
Ελπιζω να φανουν χρησιμες οι πληροφοριες στον οποιον ενδιαφερομενο.
#32
Posted 07 May 2007 - 02:38 AM
Thalassotherapia, on Oct 12 2006, 10:53, said:
Ετσι, για να φρεσκαρουμε και λιγο την Ιστορια.
#33
#34
Posted 09 September 2007 - 03:47 PM
Gracias
#35
Posted 14 September 2007 - 05:40 PM
Un saludo,
Edited by Thalassotherapia, 14 September 2007 - 05:41 PM.
#36
Posted 14 September 2007 - 05:43 PM
#37
Posted 14 September 2007 - 05:45 PM
#38
Posted 16 September 2007 - 02:10 PM
#39
Posted 17 September 2007 - 10:51 PM
Es que no se como se escribe con alfabeto griego.No melo acuerdo!
Queria decir hacer una segunda especialidad entera y no la segunda parte de la especialidad.
#40
Posted 22 September 2007 - 09:39 PM
19/01/2008 ημερομηνια εξετασης σε ολη την ισπανια (και στα Καναρια).
Λεπτομερειες στην ιστοσελιδα του ισπανικου υπουργειου υγειας.
Οσοι πιστοι, προσερθετε!
Animo!
0 user(s) are reading this topic
0 members, 0 guests, 0 anonymous users













